(Can you see the bear?)

Giống như Canberra của Australia, Bern trở thành thủ đô của Thụy Sĩ chỉ vì cộng đồng nói tiếng Pháp và tiếng Đức ở đây ko thế thống nhất được nên chọn Geneva hay Zurich làm thủ đô. Giải pháp: một TP ở giữa.

(Bern Old Town- full of flags, flowers and tourists)
(Rooftop of Bern Old Town)

Cái tên Bern bắt nguồn từ ‘bear’ (con gấu). Thế nên gấu được coi là biểu tượng của TP này. Gấu có mặt khắp nơi, từ đồ lưu niệm đến những lá cờ treo dọc đường. Có cả một cái bear pit, kiểu vườn thú mini cho 4-5 con gấu gì đấy ở trong TP. Tớ thì chả thấy cái ý tưởng này hay ho gì hết, tự dưng nhốt mấy con gấu dưới một cái hố sâu, rộng, xây lan can bêtông cho khách du lịch xúm xít ở trên nhìn ngó, chụp ảnh…

(A street restaurant- Love the vivid green)
(Entrance to an underground shop)

Bern được công nhận là di sản văn hoá của Unesco. Khu phố cổ của Bern với những con phố rải đá cuội, những dãy nhà từ thế kỉ 15, những ban công đầy cờ và hoa, những cửa hiệu dưới lòng đất, những quán ăn, quán café dọc theo các mái hiên phủ đầy dây leo và hoa, phải nói là sẽ rất đẹp nếu …trời nắng. Tớ đen đủi đến Bern đúng một ngày mưa gió. Cả TP lại đang như một công trường lớn, khắp nơi đang đào bới, sửa chữa. Nhờ có ‘hệ thống’ mái hiên (terrace + arcade) dài tổng cộng vài km, khách du lịch có thể thăm quan khu phố cổ mà mưa ko tới mặt, nắng ko tới đầu. Ở Bern tớ thích nhất là 15 đài phun nước dọc theo các phố chính, mỗi cái một vẻ riêng. Có cái là hình gã khổng lồ chuyên ăn thịt trẻ con, cái là dũng sĩ đấu với quái vật, cái là nữ thần công lý…

(One of 15 fountains in Bern Old Town- The famous clock tower at the back)
(Some other fountains)

Một địa chỉ đặc biệt ở Bern là bảo tàng Enstein, 49 Kramgasse. Vào xem mới biết hoá ra bác Enstein này 2 vợ, bà thứ 2 lại còn là họ hàng nữa chứ. Ông Supervisor của tớ cũng 2 vợ, hihihi. Ai bảo ‘White coats aren’t sexy?’

(Entein museum)

(to be continued)

Advertisements